平郵和掛號信:國家、省市用英文,其他都是中文。
比如:遼寧省大連市甘井子區大連理工大學西山生活區XX室。
中華人民共和國遼寧省大連市
這樣,在國外整理的時候,如果他們知道從哪裏寄到國內就好了。
進入中國,也方便中國人了解。
快遞將使用英語。不過最好不要翻譯,要用漢語拼音,因為到了中國之後,發貨會從中國。妳翻譯完了,他們還要再翻譯回來,這就更混亂了。
我的小建議是把地址寫成這樣:
xx社號中華人民共和國遼寧省大連市甘井溪區大連鞏俐大學西山區XX