當前位置:招聘信息大全網 - 智聯招聘 - 劉軍渴望翻譯文言文。

劉軍渴望翻譯文言文。

有壹個年輕人叫劉軍,非常喜歡讀書,住在別人家裏,自己認真讀書,經常點著麻火把看書。從晚上到第二天早上,有時候會不小心睡著,燙到頭發。他註意到了這壹點,然後繼續閱讀,徹夜未眠。那就是他的精神!當時魏孝文帝大規模選拔人才,江南有識之士都去見他,申請入選。只有劉軍兄弟沒有入選。

南齊永明年間,趕到江南,改名君,字校對。我想我年輕的時候並不開明,但成年後我更有經驗和悟性。太棒了。因為他的知識面不是很廣,所以要求奇書善本。聽說有人有這樣的書,肯定會去借。清河的崔維祖稱他為“書呆子”。因為他讀了很多書,所以他的字很漂亮,很有才氣。

擴展數據

原文

我求知若渴,派人觀看,自學,經常從晚上到晚上點火把。當妳睡覺時,爇的頭發和胡須,當妳感到重復時,妳的精力是如此。當時魏孝文什麽都選,江南的人都有學問,唯獨君兄弟沒選。齊永明到了江南,改名孝。由於年輕時沒有開悟,所以晚上更加脫俗睿智。如果妳不知道自己患的是什麽病,如果妳聞到了壹種不壹樣的書的味道,妳壹定要去要。清河的崔維祖稱之為“書淫”,於是寫了很多書,炫耀文學。(本文選自《南史劉俊川》)

劉軍簡介

南朝齊梁之際的文人與作家。孝順。原籍平原(今山東)。父親劉維,在劉宋時期,從官方開始就在民間歷史上。宋明初年,山東被北魏征服。當時劉軍還在童年,隨母親在老家生活,被擄掠販賣到鐘山(今河北定縣)。後來被迫遷徙到桑幹,直到齊雍武帝才於次年回到南方。劉軍從小就渴望學習。他曾為《世說新語》作過註釋,收集的材料相當豐富,至今仍被重視。他的詩詞歌賦也被傳誦下來。然而,他的人生坎坷,仕途非常坎坷。他死後,他的主人稱他為玄晶先生。