湛江市區在未形成城市之前原本是閩語雷州話方言區,自法國租借廣州灣在此開埠直到現在,四方移民都在不斷遷入,最初說什麽方言說什麽口音的都有,由於粵語在廣東是強勢方言,粵語開始成為市區通用語,而粵語又以廣州話為標準,為了便於交流,所以很多人的語音會自覺或不自覺地往廣州話上靠,但在以前廣播電視這些媒體並不發達的年代裏,大多數湛江人很少能直接接觸到真正的廣州話,,當然也就不能學習到位,這樣天長日久,就逐漸發展形成了壹種新的粵語口音---湛江市區白話.
湛江市區白話是湛江人在媒體不發達的年代學廣州話學得不到位的結果,湛江市區白話其實是廣州話的新生變體.
---------------------------------------
湛江開埠早期的歷史與香港很相似.
香港新界東部說客家話,新界西部說圍頭話(粵語土方言),市區說廣州話(香港人稱之為廣東話)
湛江西部郊區(麻章)說雷州話(閩南語次方言),東部郊區(坡頭)說粵語土方言,市區說湛江白話.
湛江和香港不同的是;在香港,粵語是作為正式語言存在的,由於香港在1997之前是在英國人管治之下,普通話也沒有對粵語形成沖擊,香港的廣播電視主要使用粵語,粵語也是教學用語之壹,這些都在有形或無形地規範著香港粵語.
而在湛江,粵語從來都是作為民間語言存在的,ZF並不關心這些事情,而是任其自由發展.