當前位置:招聘信息大全網 - 移民中介 - 粵語和香港有區別嗎?

粵語和香港有區別嗎?

有區別。香港粵語受英語影響,同時又滲透著客家話。

廣東方言(標準方言)

廣州話:又稱廣府話,是粵語公認的標準口音。廣府方言本身也是不斷變化發展的。1949之前的廣州話用詞古雅,受北方方言影響較小。

分為以下幾類:

南番順話:廣州本身是由番禺和南海的壹部分組成的,所以廣州話其實可以看作是南番順話的壹個特例。廣州、番禺、南海的方言比較接近,但是順德很多詞的發音和其他地方不壹樣,比如:“凹”的發音是[NAP]而不是[lap];“吃”不叫“吃米”,叫“吃米”。

羅廣方言:分布在肇慶、四會、羅定、廣寧、懷集、封開、德清、郁南、陽山、連縣、連山。以肇慶方言為代表。

雖然所有的語音和詞匯都接近廣州話,但在語調上仍然保留了早期古語的特點。比如尹平調的高低調與高平調明顯不同,尹平調的聲調偏重(調值與普通話第四聲相近)。粵語方言中幾乎沒有盛行的懶音。比如所有非I元音的單詞,前綴都是聲母[ng],ke [ngo1],short [ngai2],sub [ngaa3],love [ngoi3],evil [ngok3]。[n],[l]聲音是不同的

(現代)香港方言:在1949之前,香港方言帶有濃重的粵客混合口音(即客家話受到廣府話聲調和詞匯的影響,反之亦然)。其中以金田話為代表,但這種口音只存在於今天上了年紀的香港人中。

1949之後,香港方言中開始出現大量的懶音,其中鼻音(即n/l不分)的消失和W-別扭音的消失最為顯著。新壹代年輕人壹般把“you [nei]”和“I”[NGO]發音為[lei]和[o]。將“國”誤讀為“角”[gok],將“國”[Gwah]誤讀為“格”[goh]。這種現象似乎與大量外國移民有關。對於他們來說,n/l的發音差別不是很大,而且在大多數情況下,混淆兩者不會帶來嚴重的交流障礙。所以他們來香港學習這種新方言,往往舍難取易,淡化壹些難以區分的發音差異。這也叫“人性論”,在桌面普通話和美式英語的演變中也出現過。

然而,在20世紀80年代之前,大眾媒體仍然盡力避免廣播和電視節目中的懶惰聲音。直到今天,仍有香港語言學家多次批判懶音,提出“正音”活動。然而,慵懶的聲音似乎成了香港粵語的特點。在大多數大眾媒體和歌手的表演中,慵懶的聲音被視為“時髦”和“時髦”的口音。但總的來說,香港話和廣州話還是很接近的。

英語在香港更受歡迎,而過去香港通常比內地先接觸到外國的新事物。以前不懂英語的低下階層會用粵語拼寫日常英語單詞,所以粵語中的英語借詞在香港很常見。比如水管工叫工頭,剎車叫剎車,軸承叫軸承,草莓叫草莓,等等。很多老人還是把“郵票”稱為“郵票”,把“保險”稱為“保險”。這些習慣用語可能會讓外國中文用戶感到困惑。

泗夷方言

四夷方言是指新會、恩平、開平、臺山的方言,其中以臺山話為代表。珠海有壹半人說四溢話(尤其是鬥門地區),其他地區用象山粵語。四溢話和廣州話的發音差別很大。

萊文方言電影

萊文方言主要分布在茂名、化州、高州、信宜、電白、湛江、吳川、陽江、陽春和雷州半島北部。

化州方言電影(化州話)

化州方言是粵語的壹個次方言,是目前中國最古老、最特殊的方言之壹。化州方言樸實,詞匯豐富,語法特殊。它保留了許多中原雅言的古音古義,同時又夾雜著粵西的古俚文化,是中原文化與粵西文化融合的結果。化州方言人口約654.38+0.4萬。

廣西南部方言

主要分布在廣西東南部。以桂東北和縣到桂南南寧市、憑祥市為分界線。粵語主要講在線東南,幾乎占廣西總面積的三分之壹;線西北主要說普通話。廣西的粵語和廣州的粵語差不多,都能聽懂。但早期有部分粵語區居民遷入少數民族地區雜居,吸收了少數民族語言元素,形成了與廣州話截然不同的方言,如勾樓粵語。主要包括永潯粵語、五洲粵語、勾樓粵語、琴蓮粵語。

分類如下:

永潯粵語(南寧話):接近梧州粵語。主要流行於永州和周迅兩岸交通便利的城鎮,如南寧市、永寧縣、崇左縣、寧明縣、橫縣、屏南縣及柳州市部分地區。以南寧為代表點。

梧州粵語(梧州話):很接近廣州話。主要分布在梧州市,平南縣的金奎大、丹竹、武林三鎮,桂平縣和蒼梧縣的金田鎮,和縣(今賀州)及其附近。內部差異非常小。以梧州方言為代表,語音系統有21聲母,46個韻母。

勾樓粵語(北流方言):主要分布在玉林、貴港(平南縣、桂平縣除外)13縣市。北流地處玉林地區,北流方言是勾樓粵語的典型代表。古往今來,勾樓地方都屬於北流,容縣話最接近北流話,而北流話比玉林話更接近廣東粵語。音韻復雜,有10個聲調。粵語其他方言中有罕見的全濁聲母B和D。很多詞的結尾都丟了,比如兩讀中的【lar】。而且詞匯也很有特色。和廣州話差別很大,兩個人說話都很難交流。

欽廉粵語(欽廉話):與永勛粵語基本相同,內部差別不大。主要分布在欽州市、合浦縣(原名連州)、浦北縣、方城縣、靈山和北海市。

吳川方言:分布在廣東省吳川市和湛江市。

蛋家:蛋家是壹個自稱水上廣東人。蛋話又稱水話,廣泛使用於屋船、兩廣等地。

慶陽話:主要分布在陽山、清遠、英德,靠近廣州。有些人發音很差。比如“我”讀作“喪”。因為大部分是客家話,所以有些音節也夾雜著客家話。