當前位置:招聘信息大全網 - 移民中介 - 海外華僑明明福建人更多,為何粵語影響力卻大於閩語?

海外華僑明明福建人更多,為何粵語影響力卻大於閩語?

小時候,互聯網並不發達,大家對於海外華人的印象往往來自於電影作品當中,而在作品當中,這些華人在海外傳播中國文化也是偏向南方的傳統文化和北方有著很大的差別,並且最重要的,他們大多都是說粵語,不管是家裏還是在唐人街。

在早年,東南沿海人多地狹,港口密布,自古和海外文化、商貿交流就很密切,因此沒有意外的是,早年的海外移民閩粵兩地的人群是主力。

而這兩地中福建的閩南,廣東的廣府、潮汕是移民較多的地方,因此,語言上,閩南、潮汕語言接近,均說閩南話,廣府人說粵語,客家人說客家話。不過,因為廣州省城的存在,廣東的客家、潮汕民系對粵語也有壹定認同感,所以,語言來說,是閩南語和粵語最為強勢

在當年,壹個廣東人移民的經典路線,可能是從家鄉的農村,乘坐小火輪,沿珠江或韓江順流而下,來到香港或汕頭,再轉乘潮濕悶熱、嚴重超載的大客輪,用幾個多月的時間橫跨太平洋。而也是這樣壹群群廣東人的移民,讓粵語從廣東走向了世界。在1945年,據國民政府僑務委員會統計室公布的數據,全國華僑的數量達8546374人,其中廣東籍5992066人,占了華僑總數的70%。

而同樣作為移民大省,在早年福建人的移民多選擇東南亞為主,而廣東人則在北美有著絕對優勢,在進入20世紀後,美國漸漸發展壯大,在世界格局中擁有絕對的話語權,也正是因此,粵語的存在感和中心感會比閩南話來得更加強烈。

而這樣的現象在改革開放之後開始發生改變,特別是新世紀之後,廣東已經不再成為移民的主流省份。

首先是浙江溫州人的異軍突起,這些地方的人更喜歡法國、意大利等歐洲國家,其次是閩東福清等地的移民。不過就算這樣,移民大軍還是大部分屬於東南沿海地帶,文化和民俗都有著壹定的相同,因此就算移民也很快會被老壹輩的海外華人同化,而真正改變海外華人的語言結構的是中國非沿海地區的人。