當前位置:招聘信息大全網 - 移民中介 - 有哪些方言讓妳覺得像外語?

有哪些方言讓妳覺得像外語?

中國幅員遼闊,自然資源豐富,地理形態多樣,民族眾多,使得中國大地上充滿了各種方言。我們通常按地域分為八大方言:官話、晉語、湘語、贛語、吳語、閩語、粵語、客家話。南方方言在語音、詞匯甚至語法結構上都有很大不同,聽起來像外語。如果排名是基於最難懂,聽起來像外語。我認為排名第壹的是閩方言。閩語分為五個分支:閩北話、閩南話、閩東話、閩中話和莆仙話。我在福州上的大學。我的室友都是福建人。大壹的時候,經常聽到室友在電話裏說壹口流利的外語。感覺棒極了。這是別人的孩子!後來發現室友說的是家鄉話...每次我都很生氣。我所有的室友都能聽懂他們說的話,但我壹個字也聽不懂。

第二名應該是海南人。上次和媽媽去三亞玩,去買椰子的時候聽老板聊天。聽起來好像我以為是泰國菜。我還跟我媽說,泰國人在中國做生意不容易。後來才知道,老板是海南人。

還有湖南話,特別難懂。聽起來像東南亞的小語種,有時候聽起來莫名其妙。

錢乃榮曾說:“方言在生活和情感方面比普通話豐富得多,在動作的細微區分和對事物的描寫上更具體。這就是方言往往比普通話更生動、幽默、有趣、形象,在文學表達上更受歡迎的原因。”所以方言這麽有意思,要保護!