當前位置:招聘信息大全網 - 移民中介 - 澳門的官方語言是什麽?

澳門的官方語言是什麽?

澳門的官方語言分別是漢語及葡萄牙語。澳門以漢語粵方言(粵語)為日常用語的居住人口占85.7%,福建方言占4%,普通話占3.2%,其他漢語方言占2.7%,而使用葡萄牙語的人口則為0.6%,其余人口使用英語(1.5%)、塔加洛語(菲律賓,1.3%)及其它語言(2001年)。

1、廣州話(和香港壹樣稱“廣東話”)為澳門社會通用語,澳門的官方用語:根據澳門統計局的統計數字,粵語廣州話是澳門的第壹大語言,83.3%人口的日常使用語言,能夠使用粵語的人口則達90%;

粵語在居民日常生活、工作,政府辦公,學校教育,新聞傳媒,文化娛樂中廣泛使用,亦系澳門居住的不同籍貫人士之間的***同語言。

2、現代標準漢語(也稱普通話、國語或華語):普通話為澳門的第二大語言;日常生活中使用普通話多為中國大陸新移民,占澳門人口的5%;而由於政府推行的教育政策,澳門總人口中約41%都能夠使用不同程度的普通話;而旅遊景點為方便向外地遊客解說,考慮到溝通問題,亦會使用普通話。

3、閩南語:澳門北區有頗多居民祖籍閩南地區的人能夠使用閩南語交談,因此閩南語在澳門北區可算通行;閩南語是澳門第三大語言,日常生活中使用閩南語者占澳門人口的3.7%,而澳門人口中則有6.9%能講閩南語。閩南語在澳門的通行亦方便與臺灣赴澳遊客的溝通(人數僅次於中國內地與香港,居第三)。

4、英語:英語是澳門第四大語言,日常生活中使用英語的人占澳門人口的2.3%,多為外國移民,其中以菲律賓人為大宗;而同時,英語作為國際語言,在澳門亦相當流行,總人口中有21.1%能講英語;

英語是澳門最主要的商業用語言,澳門的中小學都列英語為必修課,大學亦列英語為第壹教學語言;另外,英語亦是澳門華人與不同民族之間的交流用語,甚至澳門華人與葡萄牙人交流時也有使用英語。

5、葡萄牙語:葡萄牙語是澳門的官方用語,但只有不足1%的居民以葡萄牙語為日常生活使用語言,能夠講葡語的人口亦只有2.4%,是澳門第五大語言;普通澳門華人甚少以葡萄牙語為第壹語言。過往如想申請政府工作,懂葡萄牙語較為占優。

但現時葡萄牙語在澳門除政府、法律部門和與葡萄牙有關連的商戶或書店、社區流行之外,葡萄牙語於澳門基本上不甚流行。近年隨著巴西、安哥拉等新興葡語系國家的崛起,澳門居民重新學習葡語的趨勢有復興的跡象。

6、土生葡語(Macanese)是由葡文、馬來語、粵語、英文、古葡文以及少許荷蘭文、西班牙文和意大利文混合而成的澳門語言,葡萄牙文叫“巴度亞”(Patuá),曾是澳門土生葡人常用的語言,目前已幾乎絕跡。

澳門最後壹位以澳門土語創作的土生葡人作家是若瑟·山度士·飛利拉。澳門土生教育協進會於2006年10月與六個葡人社團簽訂合作協議,打算申請澳門土語為聯合國教科文組織非實物文化遺產。

7、其他語言:部分印尼、菲律賓、泰國、緬甸等國的移民在日常生活中會活用到其祖國語言與粵語混合的土語,但此類土語尚未形成如同澳門土語壹樣有系統的語言。

擴展資料:

文字

1、繁體中文:澳門日常使用繁體中文,亦是澳門官方文字,在澳門教育上最主要教授的文字。與香港相同,粵語(廣東話)在社會上占絕對優勢,故香港增補字符集亦為澳門所采用。

2、粵語白話文:由於粵語的廣州口音在澳門應用十分廣泛,因此民間書寫中經常采用接近粵白的寫法。例如“下車”寫成“落車”,“起卸貨物”寫成“上落貨”等。

3、簡體中文:自開放港澳個人遊後,大量中國內地旅客訪澳,因此部分酒店和娛樂場、廣告、提醒標語等都有簡體中文的標示。而在澳門人的部分非正式場合下,例如快速筆記、餐廳下單等會都用到簡體中文。另外,澳門不少學校采用的都是中國內地的簡體中文教材,部分學校也允許學生在考試中以簡體字作答。

4、葡萄牙文:大多是澳門的葡裔人口使用,是澳門官方語言,因此政府的官文等都依然使用葡文作主要用字,但是葡萄牙文在華人社會中並沒有很大作用。

澳門的年輕壹代通常選擇學習英文,葡文次之。不過,近年來華人居民報讀葡萄牙駐澳官方文化機構東方葡萄牙學會舉辦的葡語課程有上升的趨勢,其中又與行政暨公職局從2003年開始不再與澳門理工學院合作,改為與該學會合作舉辦公務員葡語培訓課程有關。

5、英文:在國際社會上英文是不可或缺的文字,因此許多新壹代的年青人都非常著重學習英文;雖然英文不是澳門的官方文字,但很多旅遊設施都會選用中、英兩語作主要使用文字。而澳門政府官方也存在使用英語的例子,尤其用於交通領域上。

如在巴士站旁的瀝青地面髹上“BUS STOP”字樣。“停車讓先”的交通標誌也作紅色八角形牌,正中間有個鬥大的“STOP”字樣。

參考資料:

百度百科-澳門