當前位置:招聘信息大全網 - 求職招聘 - 手抄報短的英語故事

手抄報短的英語故事

Ⅰ 關於感恩為話題的英語故事(簡短些------我是要做小報)

Thanksgiving, or Thanksgiving Day, is an annual one-day holiday to give thanks at the conclusion of the harvest season. The United States celebrates Thanksgiving on the fourth Thursday of November and Canada celebrates the holiday on the second Monday in October.

raditional celebration

In Canada, Thanksgiving is a three-day weekend (although some provinces observe a four day weekend, Friday–Monday). Traditional Thanksgiving meals prominently feature turkey, stuffing, cranberry sauce and mashed potatoes, though Canada's multicultural heritage has seen many families infuse this traditional meal with elements of their traditional ethnic foods.

As a liturgical festival, the Canadian Thanksgiving corresponds to the European harvest festival, ring which churches are adorned with cornucopias, pumpkins, corn, wheat sheaves and other harvest bounty. English and other European harvest hymns are customarily sung on the Sunday of Thanksgiving weekend, along with scriptural lections derived from biblical stories relating to the Jewish harvest festival of Sukkot.

While the actual Thanksgiving holiday occurs on a Monday, Canadian families might eat their Thanksgiving meal on any day of the three day weekend. The holiday can also be a time for weekend getaways for couples to observe the autumn leaves, spend one last weekend at their summer homes, or participate in various outdoor activities such as hiking, fishing and hunting.

Traditional celebration

In the United States, certain kinds of food are traditionally served at Thanksgiving meals. First and foremost, turkey is the featured item in most Thanksgiving feasts (so much so that Thanksgiving is sometimes called "Turkey Day"). Stuffing, mashed potatoes with gravy, sweet potatoes, cranberry sauce, corn, turnips, yams and pumpkin pie are monly associated with Thanksgiving dinner.

Ⅱ 英語手抄報小故事五十字以上帶翻譯小貓的故事

Just after class,a teacher asked to a studentBoy, why have you got cotton in your ear? Is it infected? You look very pain,No, sir, but you just told me everytng my a ear went in one ear and out. so I am trying to stop it. “孩子,妳為什麽用棉花塞住耳朵?它感染了嗎?” “沒有,內老師。可是妳昨容天說妳告訴我的知識都是壹個耳朵裏進,壹個耳朵裏出,所以我要把它堵在裏面。”

Ⅲ 英語故事,手抄報裏的

) 畫蛇添足

Drawing a snake and Adding Feet

戰國時代有個楚國人祭他的祖先。儀式結束後,他拿出壹壺酒賞給手下的幾個人。大家商量說:“我們都來畫蛇,誰先畫好誰就喝這壺酒。”其中有壹個人先畫好了。但他看到同伴還沒有畫完,就又給蛇添上了腳。這時,另壹個人也畫好了,奪過酒壺吧酒喝了,並且說:“蛇本來是沒有腳的,妳怎麽能給它添上腳呢?”

In the Warring States Period, a man in the State of Chu was offering a sacrifice to his ancestors. After the ceremony, the man gave a beaker of wine to his servants. The servants thought that there was not enough wine for all them, and decided to each draw a picture of a snake; the one who finished the picture first would get the wine. One of them drew very rapidly. Seeing that the others were still busy drawing, he added feet to the snake. At this moment another man finished, snatched the beaker and drank the wine, saying, 'A snake doesn't have feet. How can you add feet to a snake? '

(2) The Monkeys' Ration朝三暮四

There was once a man who raised monkeys at home. In time, he understood the monkeys quite well.

從前有個人,在家飼養了壹批猴子。久而久之,他很了解猴子的感情。

The man was not rich and often had to cut down his household expenses to feed the monkeys. When times turned rough, he had to rece the monkeys'feed as well.

養猴人並不富有,常常要節衣縮食去餵飽猴子。不過,當境況變得更壞時,他只好減少猴子的食糧。

The man was afraid that the monkeys would not remain tame. To test their response, he told the monkeys, "Fro, now on, I'll give each of you three chestnuts in the morning and four at night. Is that all right with you?"

養猴人生怕猴子會因此而變得不聽話,便用試探它們的口氣說:「從今天起,我每天早上給妳們三顆栗子,晚上再給四顆,好嗎?」

When the monkeys learned that their ration was to be reced, they flew into a rage. Seeing how mad the monkeys were, the man corrected himself at once.

猴子壹聽到養猴人要減少它們的食糧,都非常生氣。

"All right," he told them, "I'll give you four chestnuts in the morning and three at night then."

於是,養猴人馬上改口說:「那麽,改為早上給四顆,晚上再給三顆。」

This satisfied the monkeys, and they all jumped for joy.

猴子就感到滿意,歡欣鼓舞起來。

(3) 濫竽充數

The Man Who Faked His Music

King Xuan of Qi was fond of music. In particular, he enjoyed listening to a wind instrument called the "yu". He appreciated it most when the yu was played by a band of about three hundred musicians. 齊宣王喜歡聽竽,尤其是三百人大樂隊的吹奏。

One time there was a vacancy in the royal band. When Nanguo heard about it, he applied for the post. 有壹次,宣王招聘樂師。南郭先生聽到了這消息,就前往應聘。

Nanguo was not a musician at all. He had applied for the post simply because he was poor and it paid well. 南郭先生其實不會吹竽。他應聘的原因,是因為他家貧,兼且樂師的待遇又豐厚。

Nanaguo was lucky. Nobody knew he was faking. His luck did not last long, though, because King Xuan soon died and young Prince Min became king.

南郭先生相當幸運,沒有人發覺他在樂隊中裝模做樣,冒充內行。可是好景不常,宣王不久去世,閔王繼位。

King Min also enjoyed listening to the yu. Unlike his father, he preferred listening to the musicians playing solo. As soons as Nanguo got wind of the news, he sneaked away as fast as he could. 閔王也愛聽竽,不過,他跟他的父親不同,他喜歡聽樂師們壹壹獨奏。南郭先生知道後,便馬上溜走了。

Ⅳ 請問有英語小故事嗎極短的,用在手抄報上

A Good Boy

Little Robert asked his mother for o cents. "What did you do with the money I gave you yesterday?"

"I gave it to a poor old woman," he answered.

"You're a good boy," said the mother proudly. "Here are o cents more. But why are you so interested in the old woman?"

"She is the one who sells the candy."

好孩子

小羅伯特向媽媽要兩分錢。

“昨天給妳的錢幹什麽了?”

“我給了壹個可憐的老太婆,”他回答說。 “妳真是個好孩子,”媽媽驕傲地說。“再給妳兩分錢。可妳為什麽對那位老太太那麽感興趣呢?”

“她是個賣糖果的。”

Drunk

One day, a father and his little son were going home. At this age, the boy was interested in all kinds of things and was always asking questions. Now, he asked, "What's the meaning of the word 'Drunk', dad?" "Well, my son," his father replied, "look, there are standing o policemen. If I regard the o policemen as four then I am drunk."

"But, dad," the boy said, " there's only ONE policeman!"

醉酒

壹天,父親與小兒子壹道回家。這個孩子正處於那種對什麽事都很感興趣的年齡,老是有提不完的問題。他向父親發問道:“爸爸,‘醉’字是什麽意思?” “唔,孩子,”父親回答說,“妳瞧那兒站著兩個警察。如果我把他們看成了四個,那麽我就算醉了。” “可是,爸爸, ”孩子說,“那兒只有壹個警察

Ⅳ 英語故事手抄報圖片(高清晰

Ⅵ 英語小故事帶翻譯,要短的兩行就夠了,急急急急!!!做手抄報啊啊啊啊啊啊啊

Just after class,a teacher asked to a student"Boy, why have you got cotton in your ear? Is it infected? You look very pain," "No, sir, but you just told me everything my a ear went in one ear and out. so I am trying to stop it." “孩子,妳為什麽用棉花塞住耳朵?它感染了嗎?” “沒有,老師。可是妳昨天說妳告訴我版的知權識都是壹個耳朵裏進,壹個耳朵裏出,所以我要把它堵在裏面。”

Ⅶ 求英語手抄報的內容:英文小故事\小笑話

A man took a pair of shoes to a shoe repair shop and said to the shoemaker, "I'd like you to repair these shoes for me, please."

"Certainly, sir," the shoemaker said.

"When will they be ready?" the man asked.

"I'm a bit busy, but they'll be ready for you on Thursday." he said.

That's fine," the man said, and left the shop.

The next morning he received a letter, offering him a job in another country. Within 24 hours he was on an airplane to his new job.

Twenty years passed and he returned to his hometown.

He remembered his shoes.

"They were a good pair of shoes," he thought. "I wonder if the shoemaker is still there and still has them. I'll go and see.擾He was pleased to see that the shoemaker was still in the same shop ,although he was an old man by now.

"Good morning," he said to him. "Twenty years ago, I brought in a pair of shoes to be repaired. Do you think you've still got them?"

"Name?" the old shoemaker asked.

"Smith," the man said.

"I'll go and see. They may be out back.

The shoemaker went out to the back of his shop -and a few minutes later returned ,carrying the pair of shoes.

"Here we are," he said. "One pair of brown shoes to be repaired. I'm a bit busy now, but they'll probably be ready on Thursday."

.快速服務

壹個人把壹雙鞋子拿到壹家鞋店,並對修鞋匠說,“請幫我修這雙鞋子。”

“當然可以,先生,”鞋匠說。

“什麽時候能修好?”那個人問。

“我有點忙,但到星期四我會修好鞋子的。”他說。

“很好,”那人說,並離開了那家店。

第二天早上,他收到壹封信,提供他壹份在國外的工作。24小時內,他登上飛機去接受那份新工作。

二十年過去了,他回到了故鄉。

他記起了那雙鞋。

“那是壹雙好鞋,”他想,“我想知道鞋匠是否還在那兒,是否還有那雙鞋。我要去看看。”

他很高興看到鞋匠還在那家店裏,雖然他已很老了。

“早上好,”他對鞋匠說,“二十年前,我拿了壹雙鞋子來修。妳記得還有那雙鞋嗎?”

“名字?”老鞋匠問。

“史密斯,”那人回答。

“我去瞧瞧,或許在後面呢。”

鞋匠回到店的後面去,幾分鐘後又回來了,手裏提著那雙鞋子,“在這呢,”他說,“壹雙棕色的鞋子要修。我有點忙,但可以到星期四把鞋子修好。”

Ⅷ 幫我做壹張有小故事的英語小報,要漂亮的.10分鐘之內

我幫妳做

Ⅸ 英語故事手抄報圖片皮卡丘

原名:ピカチュウ 國內譯音:皮卡丘 香港譯音:比卡超 英文譯音:回PIKACHU 日文譯音:答Pikachuu 身高:40CM 體重:6KG 屬性:電器 進化:使用雷之石進化 備註:小智的第壹只神奇寶貝,也是劇中的主角,使用超過自己等級的招式(十萬伏特),因此火箭。

Ⅹ 英語小故事(手抄報用)

The Thirsty Pigeon口渴的鴿子

A PIGEON, oppressed by excessive thirst, saw a goblet of water painted on a signboard. Not supposing it to be only a picture, she flew towards it with a loud whir and unwittingly dashed against the signboard, jarring herself terribly. Having broken her wings by the blow, she fell to the ground, and was caught by one of the bystanders.

Zeal should not outrun discretion.

有只鴿子口渴得很難受,看見畫板上畫著壹個水瓶,以為是真的。他立刻呼呼地猛飛過 去,不料壹頭碰撞在畫板上,折斷了翅膀,摔在地上,被人輕易地捉住了。

有些人想急於得到所需的東西,壹時沖動,草率從事,就會身遭不幸。

The Goat and the Goatherd 山羊與牧羊人

A GOATHERD had sought to bring back a stray goat to his flock. He whistled and sounded his horn in vain; the straggler paid no attention to the summons. At last the Goatherd threw a stone, and breaking its horn, begged the Goat not to tell his master. The Goat replied, "Why, you silly fellow, the horn will speak though I be silent."

Do not attempt to hide things which cannot be hid.

很多山羊被牧羊人趕到羊圈裏。有壹只山羊不知在吃什麽好東西,單獨落在後面。牧羊 人拿起壹塊石頭扔了過去,正巧打斷了山羊的壹只角。牧羊人嚇得請求山羊不要告訴主人, 山羊說:“即使我不說,又怎能隱瞞下去呢?我的角已斷了,這是十分明顯的事實。”

這故事說明,明顯的罪狀是無法隱瞞的。