當前位置:招聘信息大全網 - 留學機構 - 出國留學需要哪些翻譯資料?

出國留學需要哪些翻譯資料?

天道教育老師介紹的需要翻譯的資料有:

1.留學材料所需簡歷的專業翻譯;

簡歷(通常隨信發送),內容包括:姓名、電話號碼、電子郵箱、聯系地址、郵政編碼、身體狀況、個人經歷(學歷/工作經歷)、特殊技能、推薦人等。要特別註意專業翻譯教育(工作經驗)的要求,按時間順序列出。

2.出國留學材料所需護照的專業翻譯。

護照是出國必備證件,需要提前辦理,需要專業翻譯,以免影響行程。

3.留學材料所需出生公證的專業翻譯。

出生公證主要反映申請人的姓名、性別、出生日期和地點、生父母姓名等信息。留學申請流程

為了方便國外大學認定申請人與親生父母的關系,也為了給留學生留學期間的經濟來源提供依據,出生公證需要專業翻譯3。

4.留學材料結婚證專業翻譯(已婚申請人)

如果申請人已婚,需要提供結婚證的專業翻譯,以保證申請人真實的婚姻狀況。

5.留學材料需要專業翻譯,畢業證和專業翻譯。

留學申請時,學歷證書的專業翻譯會作為確認申請人學歷學位和真實性的證明材料,因此是必須提供的專業翻譯材料之壹。

6.出國留學需要的專業翻譯成績單。專業翻譯(學術成績單)

成績單是出國留學必備材料之壹,也是大學畢業生在校期間成績的展示。申請留學時會作為重要的參考文件,所以需要準確的專業翻譯。

7.留學資料專業翻譯所需的雅思/托福成績單

眾所周知,有些國家申請留學的條件之壹是通過托福和雅思考試,所以在申請留學時需要提供自己的托福和雅思考試報告單。

8.留學材料專業翻譯所需的銀行存款證明。

壹般留學需要很高的學習和生活費用,需要保證申請人有能力承擔這些費用。留學的時候,

個人財產證明需要專業翻譯,作為證明申請人財產狀況的書面材料。

9.留學申請表專業翻譯需要專業翻譯。

出國留學,先填入學申請表。申請表的內容包括:

(1)申請專業和學位。

(2)擬錄取時間(學期);

(三)入學申請表的類別;

(4)申請人的托福和GRE考試成績;

(5)申請人的詳細聯系方式,包括聯系電話/郵箱等。

此類信函的專業翻譯需要使用標準的信函格式以及適當的措辭和語氣。

10.需要專業翻譯的留學材料推薦信。

國外院校壹般要求申請人提供2-3封教授推薦信,以便了解申請人的學習成績(工作能力)’

在校期間的表現以及申請人的性格等方面。壹般申請者會邀請自己的導師和間諜老師寫推薦信。

信。在對這些內容進行專業翻譯時,要註意用詞得當,掌握贊美措辭的分寸。

11.留學材料需要自我陳述的專業翻譯。

自我陳述是申請人根據學校的要求寫的關於自己以前的學習、生活或工作背景、目前的學業成就和失敗經歷的文章

學習目標的內容描述。好的自我陳述應該語言優美,文筆流暢,邏輯嚴謹,層次清晰,情感真實。只有這樣,才有可能引起審稿人的註意,從而順利獲得留學機會。在這些內容的專業翻譯中,需要註意中外文的不同表達方式,尤其是要把握目的語的語言習慣,不能按照漢語的語言習慣來照搬專業翻譯,這是不行的

便於審稿人理解自我陳述想要表達的內容。