當前位置:招聘信息大全網 - 獵聘網招聘 - 《易氣》中的文言文翻譯

《易氣》中的文言文翻譯

1.古文《武王伐周,不從》翻譯成《二子饑》,成為滅商後的天下宗主。

伯夷、舒淇以歸順西周為恥。為了顯示自己的正直,他們從西周開始就不吃食物,隱居在首陽山(今永濟西),以山上的野菜為食。

周武王派人邀請他們到山上,並答應半路上見見世面,但他們仍然拒絕出去做官。後來,山裏的壹個女人對他們說:“妳們不吃周朝的米,但妳們吃的這些野菜也是周朝的!”女人的話提醒了他們,於是他們不再吃野菜了。

第七天,他們快餓死的時候,唱了壹首歌,大意是:“去首陽山采集野菜充饑。西周以殘暴代替殘暴,我不知道我有錯。

神農、舜、禹的時代突然消失了。我們的目的地是哪裏?唉,我們快不行了,商朝的命運已經沒落了。“所以他們餓死在首陽山腳下。

2.貪春文言文翻譯及原文內容原文:吳隱之是廣州刺史。往州二十裏者有貪泉,飲天下者不厭。隱然乃至飲於水上,因詩曰:“石門有貪泉,懷壹千貫。試圖讓齊壹喝酒並不容易。”後來在番禺,他的妻子劉世貞浸在水裏,她偷偷看見了,就是扔到湖亭的水裏。

吳隱之是廣州的秘書處。廣州治所二十裏外有壹處泉水,名曰貪泉。世界上有人說,喝了泉水的人,心中會有無盡的貪欲。於是吳隱之來到泉邊,舀起泉水喝了,並寫下壹首詩:“石門有此饞泉水,舀起飲了饞女兒。盡量讓伯夷和舒淇喝酒,千萬不要改變他們的氣節。”後來到了番禺,妻子劉帶了壹斤沈香。當吳隱之看到它時,她把它扔進了亭子裏的水裏。

3.文言文翻譯紅九鐘磊鼓

南郡龐士元聽說司馬曹德在潁川,就等了他兩千裏。最後,當曹德正在采桑的時候,世元在車上說:“我聽說我丈夫要帶金佩子壹起去。他怎能彎曲激流,托住絲女?”“我們下車吧,”曹德說。我知道惡道的速度,我不擔心迷途。昔伯成耦合農,不慕諸侯之榮(5);桑舒,元賢,不易有官。為什麽坐在豪華的房子裏,走在肥馬上,有幾十個丫鬟,然後就納悶了?這就是徐父女如此慷慨的原因,也是易和齊嘆息的原因。“雖有盜秦之爵位⑨,千金之財⑩不足為貴。”石元曰:“臣仆生而下垂緣,不知仁義。我不敲洪鐘,不削雷鼓,不知聲!”

"筆記"

(1)龐士元:龐統,字士元,號。為劉備的中郎將。司馬曹德:司馬徽,字曹德。漢末名士曾向劉備推薦龐統和諸葛亮。

2因此:刻意。h:參觀。

3用金色和紫色:比喻地位顯赫。金指金印,紫指紫絲帶。

4邪道:斜道,小路。

⑤伯承:伯承是高祖,堯是聖人,禹是天子。他辭了封臣,回家務農。耦合耕作:兩個人壹起犁地,就是耕作的意思。

⑥元稹:孔子弟子,寧貧不當官。桑樹:用桑樹做門,比喻家境貧寒。

⑦徐,父親:和。堯舜時期,堯想讓位給,被拒絕,退居稷山。

⑧夷、齊:指商代古的兩個兒子伯夷、叔齊。顧死後,兩人都拒絕繼承皇位。周滅商後,不吃,餓死在首陽山。

⑨:戰國末期,呂不韋將與他同居的邯鄲美琪獻給了秦王楚王,並生下了秦始皇嬴政。嬴政即位後,立為丞相,故有“竊秦”之說。

⑩萬貫家財:見《論語》。嵇曰:“有千裏馬。他們死的那壹天,人民被稱為不道德的。”伯夷和舒淇餓死在現在人們所說的首陽山。四輛馬車。

“翻譯”

南郡的龐士元(龐統)聽說司馬曹德(司馬徽)在潁川,從兩千英裏外趕來看望他。到了那裏,遇到司馬德在摘桑葉。龐士元在車上對他說:“聽說君子要帶金印和紫綬帶,怎麽會是個膽小鬼,做這些女人做的事!”曹德說,“先下車。妳只知道走捷徑方便,卻不考慮迷路的危險。以前,伯承寧願務農,也不願羨慕諸侯的榮華富貴;元賢桑梓殯儀館不像當官的。壹個住在華麗的房子裏,騎著魁梧的馬,被幾十個女仆簇擁著的人,怎麽能有大成就呢?這就是為什麽許由和巢父做出了慷慨的讓步,而伯夷和舒淇哀嘆國家滅亡,餓死在首陽山。即使呂不韋偷了郭襄這樣的高官,齊景公的四千匹馬財富也不珍貴。”龐士元說:“我出生在壹個邊緣的地方,沒有聽到什麽深刻的道理。要不是我親自敲洪鐘和雷鼓,我就不知道他們的吼聲。”

4.晏子讓褚翻譯原文。楚人把簡稱為,把引申為,因為小門在城門邊上。晏子不肯進去,說:“讓狗國從狗門進去。吾乃楚使,不可入此門。”從大門進入更有禮貌。

當他遇到楚王時,楚王說:“這裏沒有人嗎?讓孩子成為大使。”

晏子說:“齊國附近有三百人,汗如雨下。為什麽沒有人?”國王說:“但什麽是特使?”晏子對他說,“每個人都有自己的主人。聖人使賢主,無良使無良主。嬰兒最貪,宜使楚。”

晏子將使楚。楚王聽了,對左右說:“齊國書生晏嬰今天來了,我要羞辱他。為什麽?”左右說:“為了他的到來,我請妳綁壹個人去渡王。國王說,“什麽事?”右:‘齊人也。’王越,為什麽坐下?嶽,坐而盜之。"

楚王顏子之給晏子酒,裏面裝滿了酒,兩個官員把壹個人綁在楚王身上。國王說:“捆綁妳的是誰?”他說:“齊人也是賊。”齊王看著晏子說:“齊人善於偷竊嗎?”晏子避開桌子說:“嬰兒聞聞,但生在淮南的是橘子,生在淮北的是橘子。葉子和徒弟差不多,其實味道不壹樣。那是什麽呢?土壤和水是不同的。今日民生比齊國好,但入楚必盜。如果他們沒有楚,人民就會善於偷竊!”

王笑著說:“聖人對快樂不感興趣,而我對疾病感興趣。”本文簡要總結(同上)的筆記選自:《晏子春秋》、《內篇雜記》。晏子是春秋時期齊國的政治家和外交家。

成語:善於辭令,善於說話。

為什麽:用什麽方式?

楚王聽了,說:代詞:這個消息。

我想侮辱它,所以代詞:指晏子。

醉:喝酒的時候開心的時候。

為:余。

何祚庥:犯了什麽罪?坐下來犯罪。

被送往另壹個國家。最後兩個使者,壹個作為名詞,壹個作為動詞,被任命。

矮:長,就是身材矮小的意思。

顏:用作動詞,意思是請。

乃:乃,殷彬。小醜是專門歡迎和招待客人的人。

臨淄:河馬小廚師,音樂之都。臨淄,壹個地名,是古代齊國的首都,在今天的山東省。

呂:音律是壹種古老的社會組織單位,由25個家族組成。300呂意味著人口眾多。

梅:聲嬌,即袖。

腳跟:音調是壹個人的腳跟。

命:命令,這裏的意思是任命和派遣。

洛德:是的,這是規章制度。後面的主題詞是指主人和君主。

無良:無能。

說“左右”和“曰”;說到...

兩個官員被束縛,壹個被國王束縛:束縛:向(指長者)

學習者學習:熟練單詞:單詞。

今天的聚會:即將。

寶寶壹聽就是:代詞:這樣的東西。

幹嘛坐著坐著:罪名6。坐著偷:偷。

通用單詞:

65438+

“淮南”的意思是:淮河以南,比喻“齊國”

古今同義詞

1,葉子和徒弟差不多,其實味道不壹樣。其實古代的意思:其果就是今天的意思:其實,

2,即左右,左右,古義:近今義:左右表方位

3、取病、病、古之意;辱今義;晏子,壹個病號的形象:機智善辯,沈著冷靜,不卑不亢,以牙還牙,以其人之道還治其人之身,善於外交,維護國家尊嚴,聰明機智。成功完成/執行任務

楚王:自作聰明,恃強淩弱,傲慢無禮,試圖侮辱齊國,寬宏大量,能改正錯誤。傲慢[編輯此段]簡介晏子,(?—公元前500年)春秋時期出生於齊國(山東高密)的伊魏。春秋末期重要的政治家、思想家、外交家。他以政治遠見、外交能力和簡樸作風著稱。他愛國愛民,敢於直言,聰明機智。它在統治者和人民中享有很高的聲譽。他學識淵博,善於辭令,主張以禮治國。他曾敦促齊景公從輕處罰和挽救處罰。劉向記載了漢代的《晏子春秋》,並把晏子與春秋初期著名的政治家管仲相提並論。

晏嬰是齊國醫生魏延的兒子。以生活儉樸和下士謙遜著稱。都說顏英又矮又醜。齊二十六年(公元前556年),病死,晏嬰繼位為大夫。他在齊、、、三朝任侍郎40余年。周二十年(公元前500年),晏嬰病死。孔丘曾稱贊:“救民而不誇,補三王而不舉。晏子是壹個紳士!”現存的晏嬰墓在淄博七都鎮永順村東南約350米處。

顏英機智,能言善辯。輔佐國事,多次向齊王進諫。他既靈活又有原則,出國也不受辱,維護了齊國的民族尊嚴和威望。司馬遷對晏嬰推崇備至,把他比作管仲。